SSブログ

6月30日E☆Eのメモ [ジョンとヨーコ]

6月30日E☆Eメモ

あの大サイト「抱きしめたい!!!」が閉鎖された日
お世話になってたサイトです。
この日はFM-FUJI 「E☆E RADIO cosmology」の番組が終了の日。
そして41年前の武道館でビートルズ日本公演初日でもあります。
親のコネで得たチケット1枚。
姉一人が恩恵に。。。。。後に半券を貰ったが又取り返された。
6月30日のこの日のFMーFUJI 「E☆E RADIO cosmology」の
最終OAでコメント
ケリーさんがイマジンのリハーサルの時の話

「てんとう虫」がズーっと腕に、そばに飛んでたんだ
ジョン好きだったとかな。なにか関わる話知ってませんか?」

と言われてもね。
ビートルズは「かぶと虫」
ジョン自身のことになると真っ先い思い浮かぶのは
「フェミニズム」(女性解放運動)
NHKのドキュメタリー番組でオノヨーコさんがお話していたのを思い出した。
世界中から攻撃される妻ヨーコさんに

「君は東洋人でしかも女性だ」

ふたつの差別と闘う彼女の一番の理解者になり
世界へ掛け橋になったのもジョン。
「音楽」「ハウスハズバンド」「絵本」「リトグラフ」「詩」を通して
表現し、続けることで、二人の世界観をメッセージを投げ続けた。

「てんとう虫」は英語名[ladybird]
虫なのに鳥? しかも、なぜLady?
虫はか弱いけど鳥となって羽ばたけの意味なのか
そんなYOうな意味で歌う「てんとう虫」
歌詞の中にも見られます。
(一青窈 作詞  小林武史 作曲)

〈画像提供 上浦写真館様〉

フェムニズムとは因縁のありそうなてんとう虫さんです。
亡くなられたおばあちゃんが「黒アゲハ蝶」なら
「てんとう虫」はジョン・・・・・ということかな。
そう思いたいのだから、まっいっか。     
もうひとつの話                                                           
Ladybird! Ladybird!                      

Fly away home
Your house is on fire
And your children all gone
All  except one
And that’s little Ann
For she has crept under
The frying pan’

イギリス(英語圏)の子供たちのハヤシ歌
てんとう虫を見つけたらこの歌を唄い
ふーって息をかけて飛ばしてあげる
マザーグースの歌です。
てんとう虫は益虫です。
アブラムシなどの害虫を食べる大事な虫。
天道虫・・・・
天への道を通って大空に返してあげる虫
が。さすがマザーグースの歌詞は意味がブラックです。
家が燃えてるからはよ帰れ!
子供がみんな焼け死んだ
ひとりアンだけが鍋にもぐって残ってる
なんか怖い意味の歌
 
FLY(飛んでけ!)
この文字に惹かれるね。
ヨーコさんの広告を思い出しました。     

              
BESTYOBESTYO

  • アーティスト: 一青窈, 武部聡志, 星勝, 山内薫, 弦一徹
  • 出版社/メーカー: コロムビアミュージックエンタテインメント
  • 発売日: 2006/11/29
  • メディア: CD

nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 2

CC

「てんとう虫」は[ladybug]だと思います。
by CC (2007-07-16 19:01) 

BS☆JUN

CCさま

コメントありがとうございます。
レスが付けられるのを今ごろ解りました。
「てんとう虫」について調べて「英国」と「アメリカ合衆国」で呼び方が違うようなのでジョンが子供の頃そう呼んでいたであろう「Ladybird」にしてみました。
そして、彼も歌ったかもしれないマザーグースのお話もつけ加えてみました。
若い頃のジョンは「皮肉屋」とよく言われ、何かいつも世の中を斜めに見た辛らつなジョークでアイドルらしからぬ「違い」を感じさせてたのです。
この怖い御伽噺の「マザーグース」で育ったからではないのかなと思ったからです。
by BS☆JUN (2007-10-14 08:07) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。